The Trinidadian singer Jeanine de Bique has been receiving some critical heat in Paris over her French diction as Telaire in Rameau’s Telaire Castor et Pollux at the Opéra.
She’s not going to take that. Here’s Jeanine’s response:
Dear native speaker,
For those of you who are not vocal diction coaches in opera or actually not part of my team I kindly request that you fundamentally hold your unsolicited direct or indirect comments to me about diction.
For the nationalists in opera who prefer to see your nationality/ race represented on stage because somehow the opera defines your very existence as a people, I thank your ancestors for colonizing the rest of the world and spreading classical music.
The innovative opera director has resigned as artistic director at the LA-based Industry. He has been booked to direct a Ring cycle at the Met and wants to spend more time near the furnace. Tim […]
To elevate a jester to a tragic stature comparable to a Macbeth or a Lear is no easy feat. The dramatic essence of Shakespeare runs in the veins of this Rigoletto, although the story is based on the controversial Le roi […]